Difference between revisions of "Ubud"
Jump to navigation
Jump to search
Line 14: | Line 14: | ||
;English: | ;English: | ||
− | :1. edible pith of | + | :1. edible pith of a plant - sago palm/coconut/banana/torch ginger/etc |
::''My father send some sago palm pith from Bario'' | ::''My father send some sago palm pith from Bario'' | ||
− | :2. to extract the pith of a | + | :2. to extract the pith of a plant |
:3. baby child - a term of endearment for a child | :3. baby child - a term of endearment for a child | ||
::''You are my baby child, pu' ayam'' | ::''You are my baby child, pu' ayam'' | ||
Line 23: | Line 23: | ||
:1. umbut kayu - kayu sagu/kelapa/pisang/kantan/dll | :1. umbut kayu - kayu sagu/kelapa/pisang/kantan/dll | ||
::Ayah ada kirim umbut sagu dari Bario. | ::Ayah ada kirim umbut sagu dari Bario. | ||
− | :2. mengumbut | + | :2. mengumbut |
:3. bayi kecil - panggilan manja untuk anak | :3. bayi kecil - panggilan manja untuk anak | ||
::Kamu adalah anak kecil sesayangan ku, pu' ayam | ::Kamu adalah anak kecil sesayangan ku, pu' ayam |
Revision as of 14:42, 20 September 2007
Pronunciation
oo-bood
Translations
- Kelabit
- 1. ubud (noun) - ubud kenangan/butan/ba'ung/tubu' buen/etc
- Inan ubud kenangan nirim tama' let Bario
- 2. ngubud (verb) - ngalap ubud
- 3. anak mangud ubud - ayum lun uan ngan anak
- English
- 1. edible pith of a plant - sago palm/coconut/banana/torch ginger/etc
- My father send some sago palm pith from Bario
- 2. to extract the pith of a plant
- 3. baby child - a term of endearment for a child
- You are my baby child, pu' ayam
- Malay
- 1. umbut kayu - kayu sagu/kelapa/pisang/kantan/dll
- Ayah ada kirim umbut sagu dari Bario.
- 2. mengumbut
- 3. bayi kecil - panggilan manja untuk anak
- Kamu adalah anak kecil sesayangan ku, pu' ayam