Difference between revisions of "Agap"
Jump to navigation
Jump to search
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
| Usage3 = Neh men ieh ngagap uih, ulit medting teh ieh, na'em buriq-buriq - she gave me a surprise, she arrived without any warning | | Usage3 = Neh men ieh ngagap uih, ulit medting teh ieh, na'em buriq-buriq - she gave me a surprise, she arrived without any warning | ||
| kelabit = agap | | kelabit = agap | ||
− | | kel_derived_a = gagap | + | | kel_derived_a = [[gagap]] |
− | | kel_derived_b = ngagap | + | | kel_derived_b = [[ngagap]] |
| english = 'a shock, way of startling' | | english = 'a shock, way of startling' | ||
| eng_derived_a = startled | | eng_derived_a = startled | ||
| eng_derived_b = to startle someone | | eng_derived_b = to startle someone | ||
− | :: '''ginagap''' - startled by someone | + | :: '''[[ginagap]]''' - startled by someone |
| malay = | | malay = | ||
| mal_derived_a = | | mal_derived_a = |
Latest revision as of 20:21, 13 November 2017
Usage
- gagap teh uih ninger tepu' ma'it pereg - I was surprised and alarmed to hear that tepu' is terminally ill:
- gagap koh saru' uih? - did I startle you?:
- Neh men ieh ngagap uih, ulit medting teh ieh, na'em buriq-buriq - she gave me a surprise, she arrived without any warning:
Translations
- Kelabit - English
- agap - 'a shock, way of startling'
Synonyms
Antonyms
Expressions Showing Surprise
- dui idu', neh da'at idan ja'?